.
Injection Robotic Arm

Brazos robóticos en un solo lugar para la compra de máquinas de moldeo por inyección

Instrucciones de instalación de los brazos robóticos SWITEK para máquinas de moldeo por inyección - Capítulo 2: Seguridad en la instalación
Abstracto

Se instala un brazo robótico en la parte superior de la máquina de moldeo por inyección, ya sea trabajando a alta velocidad o con carga pesada. Cualquier incumplimiento de la seguridad de la instalación del brazo robótico puede provocar un desastre con lesiones graves o incluso la muerte del personal. En este capítulo, analizaremos las señales de advertencia y su significado para una operación más segura del brazo robótico.

2.1 Instrucciones de seguridad

LETRERO DE NIVEL DE PELIGRO: Las precauciones de seguridad descritas en este manual se dividen en las tres categorías siguientes. Cuando el nivel de peligro sea alto, tenga especial cuidado.

robot alarm
El incumplimiento de esta precaución puede provocar la muerte o lesiones graves.
robot alarm
El incumplimiento de esta precaución puede fácilmente causar la muerte o lesiones graves, o causar daños graves a la máquina.
robot alarm
El incumplimiento de esta precaución puede provocar lesiones personales o daños graves a la máquina.

2.2 Normas de seguridad
2.2.1 Reglas generales de seguridad
  1. Conozca su máquina para su seguridad personal, lea atentamente este manual.

    Familiarizado con las aplicaciones y limitaciones de las máquinas, así como con los peligros potenciales asociados a las máquinas.

  2. Mantenga limpia el área de trabajo:

    Las áreas y bancos de trabajo desordenados pueden causar sorpresas.

  3. No utilice un brazo robótico en entornos peligrosos:

    No utilice el robot en lugares húmedos o lluviosos.

  4. Mantenga a los niños alejados del área de trabajo de los brazos robóticos:

    Todos los visitantes deben mantener una distancia segura dentro del área de trabajo. Las fábricas deben mantener a los niños fuera del alcance de las manos robóticas.

  5. No opere la máquina a la fuerza

    Haga que el robot trabaje de forma segura a la velocidad diseñada y dentro de su recorrido de movimiento.

  6. Depure el pulsador principal con la herramienta correcta.
  7. Use la ropa apropiada

    Evite usar guantes, collares, pulseras o joyas sueltas que puedan engancharse en las piezas móviles. Se recomienda usar calzado antideslizante. Use una gorra para cubrir el cabello largo.

  8. Mantenimiento de la máquina en el estado final:

    Siga las instrucciones de lubricación y mantenimiento y limpie la máquina periódicamente para prolongar la vida útil del robot.

  9. Antes de realizar tareas de mantenimiento, sustitución de piezas o montaje y reensamblaje del motor, se debe cortar el suministro principal de energía y de aire del robot.
  10. Utilice los accesorios recomendados, consulte los accesorios recomendados en el manual.
2.2.2 Reglas de seguridad adicionales para brazos robóticos
robot warning Indica que no seguir los consejos provocará lesiones graves o la muerte.
  1. Seguridad eléctrica
    • Es una posición con alto voltaje y está prohibido tocarla cuando la energía esté encendida.
    • El no seguir estos consejos provocará descargas eléctricas, descargas eléctricas, quemaduras o la muerte.
    • Está prohibido circular con la caja de control eléctrica abierta.
    • Durante el mantenimiento, el trabajo sólo se puede realizar después de cortar el suministro eléctrico principal.
  2. Condiciones de uso prohibidas
    • Condiciones de uso prohibidas
    • Un entorno donde se dispersan objetos conductores, como virutas de metal, después del procesamiento del metal.
    • Existen ambientes con gases corrosivos como ácidos y álcalis.
    • Hay un ambiente brumoso causado por el refrigerante utilizado para cortar y esmerilar.
    • Hay grandes inversores, transmisores de alta frecuencia y alta potencia, grandes conductores, soldadores y otras fuentes de interferencia eléctrica cerca.
    • Hay una temperatura ambiente fuera del rango de 0~40 °C durante el trabajo.
    • Hay un ambiente con una humedad superior al 90%RH.
    • Existe un ambiente donde se produce condensación de humedad.
  3. Asuntos prohibidos
    • La conducta advertida en la señal de advertencia
    • Actos prohibidos en el manual de operaciones
    • Romper las señales de advertencia
    • Operar en un estado sin juicio normal debido a beber, tomar medicamentos o estar enfermo.
    • Operación bajo fallas intermitentes de energía causadas por truenos, relámpagos y otras razones
    • Modificación de maquinaria y equipo sin autorización de la empresa
  4. Requisitos de uso

    Las empresas que utilizan maquinaria de automatización industrial deben seguir las "Directrices Técnicas para las Normas de Seguridad para el Uso de Maquinaria de Automatización Industrial" establecidas para establecer precauciones de selección, instalación, uso, etc., y prevenir accidentes industriales. Medidas necesarias ante desastres industriales.

  5. Puesta a tierra del sistema
    • Para que el sistema operativo funcione de forma estable y normal, la conexión a tierra de la alimentación (la tercera conexión a tierra) del sistema debe ser confiable, a fin de prevenir eficazmente diversos fallos de funcionamiento causados ​​por fugas de tensión o electricidad estática del sistema.
    • Asegúrese de conectar a tierra los servocontroladores y los servomotores.
    • Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de conectar el terminal de conexión a tierra de protección del servoaccionamiento y la placa de control.
  6. Precauciones
    • El mantenimiento, conservación y revisión del manipulador deberán ser realizados por personal profesionalmente capacitado.
    • Deben existir dispositivos de protección de seguridad en el área de trabajo del manipulador para evitar daños al cuerpo humano.
    • Todo el cableado eléctrico del manipulador debe ser realizado por profesionales y cableado de acuerdo con las especificaciones e instrucciones especificadas.
    • El manipulador cuenta con las señales de advertencia necesarias para eliminar cualquier peligro residual. Preste atención a las señales de advertencia durante su uso.
    • El manejo del manipulador deberá cumplir lo dispuesto en las normas de seguridad.
    • Todas las operaciones, ajustes y controles deben seguir las instrucciones del manual.
    • Cuando alguien se encuentra en la zona peligrosa, el manipulador no se puede utilizar.
    • El controlador manual debe estar fijado fuera del área peligrosa y el operador debe permanecer fuera del área peligrosa.
    • Cuando el manipulador esté reparando o cambiando la máquina de calibración de moldes, se debe apagar la fuente de alimentación y desenchufar la fuente de aire.
    • El manipulador cuenta con la función de detección automática de errores, y el usuario debe contactar al agente o a la empresa según la descripción del fallo. No realice cambios a menos que haya recibido formación profesional.
    • Además de los fallos del interruptor de proximidad, la detección de succión, los clips defectuosos y las válvulas solenoides que puede reparar usted mismo, notifique al agente o a nuestra empresa.
2.3 Protección de seguridad
robotic arm safety guard
robot warning
La distancia mínima (segura) desde la protección de seguridad o cualquier peligro para la protección deberá cumplir con las disposiciones del apartado 5.10 de GB 11291.2-2013
2.4 Señales de advertencia
robot warning signs
2.5 Placa de identificación de la máquina
robot name plate

Δ Compruebe cuidadosamente la discrepancia entre la placa de identificación y el propio robot, para que pueda encontrar el archivo de máquina correspondiente según la información de la placa de identificación durante el mantenimiento.


Soluciones de automatización de inyección llave en mano

Solicite cotización ahora

WhatsApp

WeChat


Consultar ahora
Entregar

Esta sección del sitio web es una plataforma para que los fabricantes chinos de maquinaria y tecnología de moldeo por inyección proporcionen a compradores internacionales una referencia rápida de la maquinaria de moldeo por inyección para sus proyectos. Si tiene alguna consulta o alguna novedad sobre moldeo por inyección que compartir, no dude en contactar con el blogger para iniciar una colaboración beneficiosa para ambas partes.

HuangYanZheng©Copy Right

Contact Blogger: +86 186 5927 5869